Наукова бібліотека України

Останні надходження

Loading
ХАРЬКОВСКИЙ ОПЫТ УТВЕРЖДЕНИЕ УКРАИНСКОГО ЯЗЫКА И АКТУАЛЬНОСТЬ СОВЕРШЕНСТВОВАНИЯ ЗАКОНОВ УКРАИНЫ
статті - Наукові публікації

В статье исследуется харьковский опыт утверждения украинского языка и актуальность совершенствования законов Украины. Автор убежден, что наконец пришло время для создания прочной системы защиты в Украине коренного этноса и его языка.

Украинский этнос, определяющим признаком которого является украинский язык, в условиях современной глобализации находится под угрозой прекращения своего существования на планете Земля в недалеком будущем. Исследование харьковского ученого Владимира Скляра, в которых анализируются данные переписей населения, наглядно демонстрируют катастрофическое уменьшение украинского - носителей украинского языка на Харьковщине. Подобная ситуация имеет место во всех индустриальных областях Украины, что дает основание львовском ученому-народоведа Роману Кисю утверждать: "... БЕЗ СОБСТВЕННОГО урбанизма как относительно целостного, структурно и функционально полного украинского социокультурного среды крупных и средних городов (а именно здесь определяется ВЕКТОР БУДУЩЕГО ), украинство вообще не будет иметь перспективы ... Продлится и дальше его маргинализация, полное угасание ... Без современной украинской цивилизации, которая может скристализуватися только в городах, рискуем потерять национальную идентичность ... "

Украинская элита, ощущая нашу этническую катастрофу, длительное время прилагает немало усилий по утверждению украинского языка во всех сферах общественной жизни. Но значительных успехов до сих пор нет. Почему

По моему мнению, украинская элита не смогла убедить общество, и в частности управленцев, в необходимости сохранения идентичности украинского этноса. Как показало время, значительная часть населения не понимает, для чего нужно знать украинский язык? Почему нужно общаться украинский с украиноязычными детьми и взрослыми, какое значение имеет срочное вхождение в правовое поле Украины в части использования государственного языка в делопроизводстве, технической, научной, бухгалтерской, банковской, медицинской, судебной документации, рекламе и объявлениях, вывесках и топонимах, маркировке товаров и ценниках, в учебных процессах, средствах массовой информации, книгоиздании, при проведении рабочих совещаний, сессий, сборов, семинаров, научно-практических конференций, религиозных служб и обрядов, соревнований, конкурсов, олимпиад, фестивалей и т.п.? Почему нужно уважать право этнических украинского на национальное достоинство, нарушение которого отчетливо проявляется при демонстративном отказе представителей национальных меньшинств и маргиналов общаться украинским при выполнении своих функциональных обязанностей

Мини ответ на эти вопросы может быть такая: функционирование государственного языка во всех сферах общественной жизни НУЖНО для сохранения украинского этноса на планете Земля, путем обогащения русскоязычного словарного запаса каждого представителя украинского этноса и путем ликвидации нарушений права украинского на национальное достоинство теми, кто в Украине публично игнорирует язык титульной нации.

Собственный опыт показал, что эта формула убеждает не только украинского, но и представителей национальных меньшинств.

Таким образом, для обеспечения функционирования государственного языка во всех сферах общественной жизни принципиально важным является продолжение разъем разъяснительной работы среди населения и властных структур с акцентом на необходимости сохранения украинского этноса на планете Земля. Такой акцент, если он станет известным и понятным значительной части народа, побуждать желание у жителей Украины быть в числе тех, кто выполнит благородную, гуманную миссию относительно украинского, побуждать желание изучать украинский язык, пользоваться им, обогащая украиноязычный словарный запас, способствуя решаемой актуальной проблемы - языковой.

Интенсивное русификации Харьковщины в ХХ веке начало приостанавливаться в начале 90-х годов под давлением национально-патриотических сил после провозглашения независимости Украины. Многочисленные заявления, пикетирование, давление заместителя Представителя Президента Украины в Харьковской области от Народного Руха п. Анатолия Здорового заставляли посткоммунистических чиновников выполнять часть положений Закона "О языках ..." Но в Харькове сдвигов почти не было: пророссийская номенклатура игнорировала языковой закон, Государственную программу развития украинского языка и других национальных языков до 2000 года. В 1996 году, перед празднованием 5-й годовщины Независимости Украины, харьковские христиане-демократы подали заявление в Харьковский городской совет по бессрочного пикетирования во время празднования в связи с массовыми нарушениями языкового законодательства. Городская власть вынуждена была пойти на переговоры, результатом которых стало Решение исполнительного комитета Харьковского городского совета народных депутатов от 23.10.1996 № 1018 "О мерах по дальнейшему внедрению государственного языка во все сферы жизнедеятельности города, в соответствии с требованиями ст.10 Конституции Украины". Решение обязывало начальников Главных управлений обеспечить конкретное использование государственного языка в подчиненных им сферах. Этим же Решением была утверждена "Программа организации выполнения в г. Харькове требований Конституции Украины и Закона о языках по дальнейшему развитию украинского языка в системе образования на период до 2000 г." Благодаря реализации этой программы Харьков из 180 общеобразовательных учебных заведений уже в 2005 году должен 47 украиноязычных и 53, которые развиваются как украиноязычные.

Но уже через два месяца, в декабре 1996 года, Харьковский городской совет народних депутатов парализовала выполнения указанного решения принятием своего решения о фактическом предоставлении статуса официального русскому языку. Прокурор города пропустил срок обжалования его. А жалоба членов Конгресса украинской интеллигенции Александра Аникеенко, Людмилы Шуминськои, Владимира Коваленко с поддержкой юриста, кандидата философских наук Николая Жугана, была принята к рассмотрению судом с большими процессуальными трудностями. И судья Михаил Кащенко (родом с Полтавщины) первый судей Украины стал на защиту украинского языка и конституционных прав ее носителей. Окончательного же судебной отмены антиконституционного решения горсовета украинские интеллигенты с участием адвоката Валентина Мазняк добивались более трех лет.

Проиграв суды, пророссийские депутаты не успокоились: Харьковский городской совет принял решение от 27.02.2002 г. "О проведении опроса общественного мнения о применении в г. Харькове русского языка наряду с государственным", проигнорировав обращения украинских ученых , украинских писателей, пикетирование украинских общественных и политических организаций. Судьи с украинскими фамилиями Киевского районного суда г. Харькова, затянув рассмотрение жалоб общественных организаций, а затем и отказав им в рассмотрении жалоб, дали возможность провести во время всеобщих выборов так называемое "опроса". Формулировка вопроса было непонятным абсолютном большинстве избирателей. Фальсификация в то время процветала. Несмотря на то, что "за" проголосовало меньше половины избирателей включенных в списки, что судом было принято к рассмотрению жалоба гражданина Коваленко В.Ф. на неправомерное решение горсовета об опросе, избранный пятой частью избирателей, мэр В.Шумилкин направил результат в Верховную Раду. Кстати, кассационная жалоба о признании неправомерным решения горсовета о вышеупомянутое опроса по состоянию на 12.10.05 с 29.03.04 г. находилась еще в Верховном Суде Украины, а согласно действующему законодательству обжаловано решение органа местного самоуправления не имеет силы.

Только на этих примерах уже видно публичное противостояние в Харькове сторонников внедрения украинского языка и противников ее утверждения, о чем периодически ставится местные и всеукраинские СМИ.

А что Харьковская областная государственная администрация? Согласно ст. 119 Конституции Украины она обязательств обеспечить действие законов и Конституции Украины. В случае нарушений действующего законодательства органом местного самоуправления облгосадминистрация законное право обратиться в Верховную Раду по его роспуска и назначения досрочных выборов. Но это ни разу не было сделано, несмотря на "подсказку" со стороны общественности.

Распоряжение же облгосадминистрации от 24 февраля 1997г. № 180 "О ходе выполнения положений ст.10 Конституции Украины, Закона" О языках ", Государственной программы развития украинского языка и других национальных языков до 2000 года в области", от 1 декабря 1997г. № 1187 "Об организации выполнения постановления Кабинета Министров от 8 сентября 1997г.," Об утверждении Комплексных мероприятий по всестороннему развитию и функционированию украинского языка ", от 22 января 2004 № 20" Об утверждении областной Программы развития и функционирования украинского языка "- это" образцы "очковтирательство, безответственного отношения государственных служащих к судьбе украинского этноса, их кормит.

Еще факту такого очковтирательства и безответственного отношения является "деятельность" руководителей Областного координационного совета по вопросам всестороннего развития и функционирования украинского языка в Харьковской области с момента ее образования в 2001 году - бывших заместителей председателя облгосадминистрации В.Шумилкина, В.Дулуба. Не лучше идет пока дело и в этом - Третецкого.

Без системного контроля, без притязания бюджетного финансирования - все это сводится к декларированию намерений выполнять языковые программы, а не к обеспечению функционирования государственного языка во всех сферах общественной жизни.

Молча наблюдают высокие и ректоры за очередным срывом очередных программ в высших учебных заведениях Харькова: первокурсники в 2005 году не учатся на украинском языке в таких гигантских университетах, как Харьковский национальный политехнический университет "ХПИ", в Национальном университете им . Каразина, в зооветеринарной академии (несмотря на то, что абсолютное большинство студентов - это выпускники украинских школ), а это значит, что:

во-первых, нарушается конституционное право молодых украинском учиться на родном языке

во-вторых, защищать дипломы в 2010 году на украинском языке будет почти никому и завершения перехода вузов на украинский язык обучения в полном объеме, как предусмотрено Государственной программой, не произойдет.

А что же тогда говорить о частных предприятия и учреждения, где царит не закон, а власть хозяев, где о украиноязычный режим работы украинского и слушать не хотят

Как же сохранить украинский этнос на планете Земля? Как видно из тех нескольких примеров (а их в Украине множество), без совершенствования законов Украины нам не обойтись.

В первую очередь срочно необходимо ввести в Бюджетный кодекс специальный раздел "Финансирование Программы развития и функционирования украинского языка", в котором предусмотреть ежегодное выделение средств на обучение граждан украинского языка, дотации книгоиздателям за издание литературу?? И для детей и юношества, пополнение библиотек украиноязычными книгами, компакт-дисками и т.д. и предоставление права органам местного самоуправления в своих бюджетах предусматривать такие же разделы.

Также примером для нас должен быть Закон Латвийской республики "О внесении дополнений в Кодекс Латвии об административных правонарушениях по вопросам государственного языка" от 1 июля 1992 года. Этим Законом предусмотрено внесение в Кодекс специального раздела "Административные правонарушения в области использования государственного языка", а также дополнение Кодекса статьей "Инспекция государственного языка Латвийской республики". Принятие в Украине подобного Закона с введением его в действие хотя бы с 2010 года (срок окончания существующей Государственной программы) давало бы надежду на наведение порядка с функционированием государственного украинского языка, и как следствие, гарантировало бы сохранение украинского этноса.

Пришло время для создания прочной системы защиты в Украине коренного украинского этноса!