Наукова бібліотека України

Останні надходження

Loading
ЯЗЫК И БУДУЩЕЕ НАРОДА
статті - Наукові публікації

Кононенко П.П. (Киев)

В статье исследуется судьба украинского языка и будущее украинского народа в Третьем тысячелетии. Автор убежден, что Украина как суверенное государство в XXI в. принципиально требует современной национальной идеологии, поэтому в ее основе должны быть такие факторы, как украинский язык и украиноведение и целостная система национально-государственного воспитания.

По изучении десятков выступлений политиков, педагогов, ученых, представителей искусства и бизнеса, школьников и студентов Украины и зарубежья, материалов круглых столов, конференций, митингов по всей стране, постановления Международного Конгресса по языку, - станет понятно: судьба государственного - украинского - языка стала предметом внимания всего общества.

Стало ясно и то, что путь, которым шли к цели - реального утверждения украинского языка в бытии общества как языка, определенной Конституцией государственным, не был достаточно эффективным: митинги и круглые столы забывались, а решение авторитетных форумов и Конституционного Суда о необходимости всестороннего функционирования государственного языка на всем пространстве Украины ни какими-либо звеньями общества, ни исполнительными структурами власти должным образом не выполнялись. Абсурдно, но цели города не развивали русскоязычного школьного и высшего образования, а разного ранга «губернаторы» и депутаты, в том числе и Верховной Рады, еще открыто презирают ли грубо топчут не только отраслевые законы и мораль, но и Конституцию. Не выдали трудов об общественной миссии языка и академические институты НАНУ и АПНУ.

Молчит комитет по этике Верховной Рады, молчат и правовые и охранные органы государства, СНБО, хотя речь идет о национальной безопасности государства, - и, поощрены этим принимают местнических-антигосударственные постановления о языке даже отдельные города и города .

И ни один нарушитель Конституцию не был наказан; ни один чиновник не был устранен за незнание государственного языка. В любой зарубежной стране не то чтобы встать на государственной службе, а чтобы натурализоваться для проживания, необходимо составить языковой экзамен. В Украине без знания государственного языка можно занять любую должность. Стало нормой разыгрывать «языковую карту» во время выборов. И не так уж и удивительно, что украинские функционеры взялись представлять проекты нового закона о языках с ударением необходимость возвышения языка соседнего государства над языком своего народа, а Совет Федерации соседнего государства - слать официальные меморандумы и протесты относительно языковой политики в Украине. И это при условии, что в соседнем государстве проживают миллионы украинском, однако там нет ни одной государственной украинской школы, газеты, телепрограммы, ни минуты по государственному радио. Тут бы поставить законный вопрос о украиноязычный этноцид! Однако, украинские государственные круги практически не проявили должной достоинства и твердости в отстаивании народной чести даже в таких условиях. И не станем удивляться соседнем государстве - она ​​отстаивает свои интересы. А чьи интересы отстаиваем мы?

Стало очевидным:

вопрос реальной конституционности украинского языка стало общегосударственной проблемой

проблема языков является общемировой.

В доказательство международной актуальности и значимости достаточно указать на три факта: Королева Англии издал указ о защите английского языка в Великобритании; французский Президент - о развитии и защите французского языка во Франции, а российский Президент - в России. К тому же там существует комитет поддержки русского языка, и не только в своей стране, но и в зарубежье, а возглавляет комитет супруга Президента Людмила Путина.

ревностно выступают адептами русского языка и украинского «поборники суверенитета» П. Симоненко и Мороз, П. Порошенко и Н. Витренко и др.. Поэтому остается думать: что было бы, чтобы французский депутат предложил предоставить статус государственного языка во Франции - немецкой? немецкий депутат - английском? а российский - украинской? ..

Ответов, если отталкиваться от индивидуальных симпатий и политических интересов, может множество. Неудивительно, что некоторые социологи (настоящие или ангажированные) жонглируют то реальными, то фальшивыми цифрами опросов, непременно прибегая к фанатичного: народ требует российской, и если не государственной, то хотя официальной! Будто картофель, названная картошкой, перестает быть картофелем ... А некоторые идут даже дальше: требуют узаконения не только двуязычия, но и двукультурности, не случайно ведет и к проповеди то откровенного сепаратизма, то закамуфлированного идейка выгоды регионов федеративного устройства Украины. Лукаво, потому что фактически - в духе ревизии Конституции.

Что у нормального человека не может быть двух родных матерей и Родин, двух сердец и двух голов и что референдум показал, украинский язык признают родным 78,9% - для таких не имеет значения. Так же фанатизм и фарисейство не знают критериев, поэтому Украина членят не только по языковым, но и по этническим, культурным, партийным, конфессиональным, региональными и еще массой хуторянско-местечковых и сектантских дифференцирующих народ и государство примет.

Поэтому совсем абсурдно, но и универсальный феномен общности и объединения народа - язык - слуги разнородной мамоны прилепился превратить в орудие раздора и войны всех против всех, нации и Этнические меньшинства. Конечно же, во имя расцвета и могущества народа, которому, значит, мешает ... государственный язык.

Учитывая все то, Институт украиноведения, международная ассоциация «Украина и мировое украинство» и ряд отеняних и зарубежных украиноведческих центров приняли: чтобы объект объективную, а не фальшиво-вымышленную картину состояния, проблем, перспектив украинского языка, необходимо прибегнуть к объекту объективных критериев исследования тех вопросов в соотнесении с жизнью общества и других языках. С языка плакатов и митингов перейти на язык фактов и документов, объект объективных методов исследования, анализа, прогнозирования и планирования.

Так выкристаллизовалась идея широкомасштабного исследования на основе анкет, распространенных во всех звеньях общества для ответа на вопрос: каково реальное состояние украинского языка в семейном (разных областей Украины и зарубежных стран и континентов) и детском средах, дошкольных воспитательных, средних и высших учебных заведениях, на производстве и в армии, в системах науки, культуры и правосудия, законодательных и исполнительных правительственных структурах, в СМИ, Интернете и международных отношениях.

Всего - 19 типов анкет, анонимных, с возможностью вариативных ответов.

Были мрачные пророки которые сразу же заявили: ничего у них не получится; наше общество инертно, а то и конфронтационное! ..

Да заняли активную позицию МОН и Министерства иностранных дел, внутренних дел и обороны, посольства (украинские и зарубежные!), институты последипломного образования, низовые ячейки «Просвиты» и Общества им. С. Ващенко, многочисленные украиноведческие центры, в частности «Школьный Совет» (председатель-академик Е. Федоренко) США.

И вот уже на это время поступило заполненных более 15000 анкет, а для участия в Конгрессе докладчиками подали заявки более 500 педагогов, ученых, политиков, родителей и детей, особенно - студентов из Украины и 22 зарубежных стран - Австралии и Аргентины, Бразилии и Великобритании, Болгарии и Грузии, Италии и Германии, Польши и России, Эстонии и Молдовы, Франции, Дании. Знакомство с Программой Конгресса утверждает, что предложены доклады посвящены фундаментальным вопросам языка, его роли в обществе и миссии в мире, и предшествовали им серьезные аналитические исследования. Закономерные и выводы: в анкетах отражены и радость за то, что украинский язык снова выходит во всей своей силе и красоте на всеукраинскую и международную арены, - и одновременно тревогу за нелегкие условия ее возрождения, по искусственные преграды на пути ее внедрения как государственного . А порой - и крик души целых общественных слоев и поколений в связи с попытками вернуть старорежимные нормы преследования и дискредитации языка коренной нации.

Без украинского языка не будет украинского мира! - Вот лейтмотив меры стенаний поборников развитого, суверенного гражданского общества. И это находит подтверждение в материалах анкетного опроса.

Есть, свидетельствуют обеспокоены респонденты, целые общественные массивы в Украине и зарубежье, в которых речь не выдержала прессинга ассимиляции, а то и откровенного этноцида. И следствие: там замерло культурно-духовное, образовательно-научное и художественное жизни, зато воцарились пещерная украинофобия и общественная конфронтация.

Есть территории, на которых украинство едва теплится, там возвышаются ядовитые теорийки интернационализации, регионализации и глобализации жизни (есть желающие включить сюда и Болонский процесс), а в этой связи пидризуеться корни украиноведения и национально- государственного патриотизма, уважения к общему цивилизационных усилий Украины как европейского государства. И нельзя не заметить:

не существует проблемы украинского языка в его автономном (чисто лингвистическом ли филологическом) функционировании, язык как система, а тем более - как учебный предмет, - очень важные сферы исследования, однако они являются лишь гранями проблемы языка как универсального феномена самовыражения, самопознания и самосозидания человека и народа

поэтому проблема языка органически связана с украиноведением, а тем самым - и со всеми общественными и естественными науками, с политикой и экономикой, культурой и психологией, геостратегией государства.

Язык - это код, паспорт и голос народа. Поэтому закономерно, что понимание указанной сущности и миссии языка, в частности - как человеко-и украиноведения и украинотворення обусловило внесение, как феноменов, украинского языка и украиноведения в Государственный стандарт образовательных предметов, утвержденных Кабинетом Министров Украины 1998 года.

После имперской политики, когда даже для детских садов Украины программы разрабатывались в Москве (и к ним с украинской словесности на воспитательные часы выносилось до. два украинских стихи - Т.Шевченко и Б.Олейника), наметился действительно реформаторский методологический прорыв. Патриотические педагоги новаторы с большим воодушевлением взялись за развитие национально-государственной системы воспитания и образования. Украинский язык и украиноведение вошли не только к разуму представителей нового поколения, но и к их сердцам, подтвердив открытие еще ХѴИИ века: Язык - душа народа!

Но реформаторам пришлось горько: не объясняя причин, в одного государственного языка инициаторы «глобалистских» ориентаций начали набрасывать по несколько иностранных (которые, к тому же, забирали львиную долю времени и изучались даже после школы в вуз, на многочисленных курсах!), а украиноведение административно изъяли совсем. Тысячи педагогов запротестовали, и «инакомыслящих» начали давить, а то и преследовать. Старый аппарат воцарился и в новые времена. Отметим: теперь уже в Украине как суверенному государству!

На запрос в Министерство образования о причинах такой политики ответил заместитель м?? Нистра В. Огневьюк: украиноведение из учебных планов необходимо удалить, так как не хватает. часов. А когда часы есть? Тогда их можно заменять любыми другими предметами.

Подобной логики история не знала. И педагоги, родители, общественные организации сначала восприняли это как курьез. Однако скоро стало очевидным: п. Огневьюк не шутит. Язык отделили от украиноведения, а украиноведение заменили: сначала футболом, затем философией (также противопоставили украиноведению), а впоследствии - этикой (представляемым учебником самого В. Огневьюка) или и разного рода биляосвитнимы предметами.

И тогда на имя Президента Украины и Министра образования и науки поступило обращение следующего содержания: «Наши организации обеспокоены тем, что на 13 году независимости Украины продолжается русификация ее населения, отсутствует патриотическое воспитание молодежи.

Прекрасная молодежь Украины, которая так самоотверженно стояла во время Оранжевой революции на снегу и льду, снова находится под угрозой интеллектуального влияния соседнего государства:

Поднимается вопрос второго государственного языка, выглядит не цивилизованно и преступно для независимого государства.

русифицированного передачи телевидения заполнены программами пророссийского направления.

В школах отсутствует патриотическое воспитание и даже ликвидирована программа украиноведения как учебного предмета.

В оздоровительных детских лагерях - русскоязычные воспитатели, отсутствует патриотически-культурная программа воспитания.

Преподаватели ВУЗов основном русскоязычные.

С письмом следующего содержания мы обращались в феврале в Администрацию Президента и получили ответ от заместителя министра В. Огневьюка (от 02.06.05 № 1/11-2872) со словами, что украиноведение нельзя ввести в учебную программу школы из-за ее перегруженности.

На другие вопросы ответы вообще не было.

Украиноведение, согласно ответе министерства. изучается через призму изучения истории, украинской литературы и через внеклассную работу. С этим очень трудно согласиться.

Основная задача государственного образования - это воспитание детей украинскими патриотами и образованными гражданами. По нашему мнению, преподавание украиноведения должно проходить через все годы обучения ребенка в школе. Должна быть создана обязательная программа для каждого класса в пределах хотя бы одного часа в неделю. В начале становления украинского независимого государства учебные программы по народоведения уже вводились в школы, готовились учителя, но потом эти программы были свернуты.

Украинская культура состоит из огромной системы знаний, песенных и художественных сокровищ, верований, включает в себя общечеловеческие и патриотические ценности, необходимые каждому человеку, проживающему на территории Украины.

Созданные прекрасные учебники украиноведения, есть ученые, которые занимались и занимаются углублением знаний об Украине. Если школьные программы перегружены, то, возможно, надо действительно посмотреть их. Две трети учащихся класса не воспринимают огромной программы по математическим и естественных знаний, эти занятия для них фиктивные.

Итак, этим открытым письмом еще раз обращаемся лично к Президенту Украины В.А. Ющенко, просим во имя будущего Украины и ее молодежи обратить внимание на данные вопросы и предложить принять соответствующим министерствам необходимые решения »(ВОО« Женский Украинский Рух »; МОО« Женский Украинский Рух »,« Общество помощи детям-сиротам в Украине »; Международная лига "Матери и сестры молодежи Украины»; Председатель Союза украинок).

Верится, что Президент и Министр услышат крик общественности и на этот раз все-таки победит идеология Конституции и государственной программы «Образование XXI века», так как не только в Украине синтез украинского языка и украиноведения определил Ренессанс украинской не только образования , но и культуры и государства первой четверти ХХ в. Украиноведение легло в основу науки в тысячах школ диаспоры, где, когда наметились и негативные тенденции ассимиляции, оно стало спасительным фактором, хорошо освещены в фундаментальном издании «Школьного Совета» США к 50-летию ее существования (председатель - академик Е. Федоренко) и вот в таком материале, представленном Петром Твардовским вместе с анкетой в оргкомитет конгресса:

«Украинский язык - определяющий фактор украинского народа» (Заметки из всеамериканской украинского учительской конференции). Школьный Совет при Украинский конгрессовый комитет Америки через каждые два года организует Всеамериканская конференции для учителей и директоров школ украиноведения. Очередная такая конференция состоялась 17-19 июня 2005 года в Рочестере, Нью-Йорк, в помещении Сейнт-Джан Фишер Колледжи, в которой приняло участие более 60 человек. Она началась совещанием директоров школ и педагогических советников в 7.30 вечера в пятницу, 17 июня, основанной молитвой о. Василия Колопельника из церкви св. Богоявления. Вступительным словом и приветствием присутствующих совещание директоров школ и педагогических советников открыл председатель Школьного Совета д-р Евгений Федоренко. Затем отчитывались о работе директора школ Теодор Царик (Вашингтон), Стефан Патриляк (Филадельфия), Мирослава Роздольская (Стэмфорд), Роман Грицев (Детройт), Владимир Кривонос (Пасейк), Леся Паславская (Хартфорд), Елена Лилак (Рочестер), Владимир Боднар (Парма), Ирина Райко (Йонкерс), Андрей Гарматий (Парма, из-за временного отсутствия директора В. Костя). Некоторые дополнения, касающиеся деятельности школ, отметили в своих выступлениях и педагогични советники Школьного Совета: Николай Дупляк, Надя Трач, Петр Твардовский, а также члены Управы педагог Вера Бэй, Александр Лужицкий, советник Евгений Федоренко.

Через украинскую школу в диаспоре возрождаются вековые традиции, культурные и духовные достояния украинского народа. Украинский язык в школах стала незаменимым средством самоопределения украинского на поселениях за пределами Украины. Она сохраняет в них этническую особенность и самобытность, формирует национальное сознание у подрастающего поколения. Через школы украиноведения перешли тысячи украинской молодежи, сознательной и гордой своего национального происхождения. Так, в течение 50 лет в украинских школах обучалось свыше 30 тысяч украинской молодежи, а более семи тысяч закончило полный курс с составлением матуральные экзаменов. Эта молодежь постоянно лелеет и сохраняет украинский язык и никогда не отречется истории и культуры.

Важной задачей Школьного Совета является обучение учителей. С этой "целью от 1985 года она организует летом ежегодный двухнедельный учительский семинар, который проходит на дома Украинского Народного Союза« Союзовка »в Кергонксоне, Нью-Йорк. Ежегодно проводятся еще и региональные учительские конференции. Течение учебного года Школьный Совет трижды издает журнал" Родная школа ", в котором печатаются материалы о деятельности школ, различные методические учебные советы из опыта работы учителей, интересные научные исследования о учительство в Украине. 320 экземпляров с каждого выпуска этого журнала высылаются в Украине, потому что там в школе есть на него большой спрос . Кроме журнала, Школьный Совет выслала в Украине за последние годы 650 тысяч учебников и других украинских книг, которыми пользуются школы, гимназии, высшие учебные заведения, библиотеки и органы народного образования преимущественно в восточных и южных областях нашего государства. Это в какой-то мере и поможет этим русифицированных регионам Украины восстановить и оживить функционирования украинского языка, который является определяющим фактором украинского народа не только в диаспоре, но и в родном краю. Вот какие слова благодарности получила Школьный Совет за присланные учебники в Донбасс: «Полезным примером для нас может стать и воодушевление , с которой украинское, рожденные за пределами Украины, работают в плане сохранения своего этнического корня. Для нас, проживающих в восточной части Украины, на Донбассе, где практически отсутствует украиноязычность, актуальны те же проблемы, которые важны и для Вас: научить детей говорить на украинском языке, выражать свои мысли и чувства языком родной земли, на которой мы родились и живем. Именно в этом аспекте проблемой является отсутствие нужного количества украинских учебников в школах. Какой же полезной для наших детей и учителей были учебники, присланные Вами как подарок! Это событие педагоги рассказали широкому кругу земляков на страницах городской прессы под названием "Америка-Троицко-Харцызск».

На особой роли синтеза и обязанности 'язковости изучения украинского языка и украиноведения было отмечено в Постановлении Всемирного Конгресса Украинских, проходившем под председательством Президента и Председателя Верховной Рады Украины в Киеве. Конгресс настаивал на обязательности создания кафедр украиноведения во всех вузах, и руководители государства отметили, что те решения вступают в силу закона.

И они вступили в силу по крайней мере морального закона для тысяч школ и сотен ВУЗов. Но - не для п. Огнев 'юкка. Проигнорировав неоспоримое веление времени, он и на этот раз ответил от имени Президента и Министра (!): В республике изучается украинский язык, литература, по выбору - фольклор и этнография и декоративно-прикладное искусство (в школах музыкального или художественного профиля), « что же касается дошкольного образования, то там наблюдается ознакомления с народными обычаями и обрядами. Исходя из указанного выше, а также во избежание перегрузки учащихся и дублирования содержания учебных курсов, считаем нецелесообразным внедрять отдельный курс украиноведения »,

утверждает В. Огневьюк.

Вот так: вот, дети, обо всем на свете, но не перегружайтесь знанием своей Родины и любовь 'ю к ней. Поэтому, «исходя из указанного выше», заметим и заместителям министров необходимо прибегать к языковому толкования названий учебных дисциплин. Тогда они будут знать: естествознание - это знание природы; литературоведения (культуро) знавство (и т.д.) - это знание литературы, культуры. А украиноведение, как указано в Программе и учебнике «Украиноведение», это, естественно, - знания Украины и украинского мира (а это около 20 миллионов этнических украинского по всей территории планеты) во всех измерениях их эволюции, состояния, проблем, перспектив и во всех причинно-следственных факторах время-пространственного развития.

Итак, украиноведение включает в себя человеко-, общество-, крае-, природо-Религия-, искусствоведение, но не сводится к одному из тех факторов и не является их суммой. Когда И. Франко показали на убранного покойника и сказали: «смотрите, какой красивый мужчина» - он ответил: - не человек, а труп - не дышит. »

Собранный из элементов народной жизни образ также «не дышит». Как человек или Вселенная, Украина является целостной системой взаимосвязанных клеток. Поэтому в концепции украиноведения и фигурируют гармонично взаимодействующие концентры «Украина - этнос», «Украина - природа», «Украина - язык», «Украина - нация и государство», «Украина - культура», «Украина в международных отношениях», «Украина - судьба и ментальность »,« Украина - историческая миссия ».

Познать такую ​​Украину и украинский?? Ский мир без истории, природно-, культурологии, религиоведения и других дисциплин нельзя, но как невозможно узнать человека на основе ее анатомического рассмотрения, так же невозможно познать на основе суммы разрозненных знаний о ней и Украина.

Поэтому украиноведение должна быть основой всех предметов, но одновременно и отдельным предметом, который будет помогать детям, родителям, педагогам видеть Украину и украинский мир в целостности, себя в Украине и Украины в себе.

Степень взаимосвязи 'связи всех концентров доказывает хотя бы аспект истории и языка.

Каждый желающий узнать о феноменах Киева и Львова сразу обратится к исторического знания и получит информацию Кий - не только легендарная (полумифическая), но и вполне реальное лицо, которое, по свидетельству зарубежных историков, 433 года на главе 36-тысячной армии пошла на столицу Византии Константинополь, владела ею, - а когда вышла из города, византийская империя стала на путь перехода от рабовладения к феодализму.

не зафиксировано в языке, гибли целые города и цивилизации, шедевры творчества. Без знания иностранного записи о Кие можем знать свою настоящую историю, в частности то, что еще 433 года, когда наших соседей не было и в проекте, Киевское государство было одним из самых мощных в мире и одновременно - что легенда об одном восточнославянских 'Каменское племя 'я, в котором русские были «старшим братом», является не более чем выдумкой в ​​интересах соседей?

Не менее показателен гидроним Днепр: раньше - Данапр, он, как и Дунай, Днестр, Десна, Дон происходил от корня «дана» («Дана - шиди река данная») - вода. Образ воды был сакральным и определил целую философию наших прапредков: основа мира - вода; воды небесные - мужские, земные - женские, только сливаясь, они образуют жизни.

И Украина. Это понятие зафиксировано еще в летописи о событии (гибель князя) 1187, когда по любимому воину «вся Оукраина премного постона». Соседи и их украинские адепты объявили: Украина - это «окраина»! А они - центр.

Однако, еще в «Летописи Аскольда» за 860 год сказано: тогда князь Аскольд с 60-тысячной армией преодолел Константинополь, и тот обязательства 'связался оплатить дань: всей Киевском государстве, городам Киеву, Чернигову, Переяславу и на каждый ключ 380 кораблей. Итак, центром великой империи были Киев, Чернигов и Переяславль, и именно они были ядром других «окраинных» земель (как Рим в Римской империи). Петр пошел еще дальше: во имя господства над другими и права на украинские земли он 1721 присвоил даже имена «Русь», трансформировав его в «Россию», потому что без этого его царство не хватало легитимной империей.

Так одно «слово» может становиться генератором глобальных теорий и поступков.

Понятно, что этого элементами фольклора, этнографии и краеведения убедительно НЕ показать.

К сожалению, иначе думает не только господин Огневьюк.

Во всех странах огромную воспитательную роль играют средства массовой информации, Интернет. Не так в Украине. Здесь также эффективно действующими являются первый канал республиканского радио, газеты «Образование», «Образование Украины», «Сельские вести», «Украина молодая», в значительной мере «Зеркало недели», «Литературная Украина», «День» (некоторые другие), 1-й и 5-й каналы телевидения: они по крайней мере нарушают языковую проблему. Однако анкеты свидетельствуют, в своей сути украинские СМИ отгородились от украинского общества даже языком. 94% прессы в Украине, вопреки национальному составу населения и Конституции, выходят иностранными языками. Подобное видим в рекламе, названиях улиц и предприятий, в еще традиционно советизированным сфере спорта. Стоят интересы олигархов и иностранных государств. Это признавали даже господа Чиж и Савенко, которые в трансляции на всю Украину признали информационное пространство Украины оккупирован (именно так!) Иностранной прессой!

Логично было бы предложить реальные меры по исправлению положения, однако господин Чиж тут же заявил, что он «против. насильственной (!) украинизации ». И снова встал вопрос логики: почему насильно русифицировать и консервировать имперские традиции можно, а реализовать конституционные нормы - нет!

Интересно получается: когда к примеру, врач делает время очень тяжелую операцию во имя жизни больного, то он оказывает. насилие. Когда адептам иностранных государств выдавались противозаконные лицензии, полностью противоречащие Конституции и интересам украинского общества, то тем самым украинские чиновники и олигархи совершали. демократию и благотворительности. И если вы когда-нибудь обокрали все общество, то не беспокойтесь: вы не подлежите суда, потому что все краденое - уже ваше навсегда.

Бедный Макиавелли, он и не подозревал, что его наука может оказаться лишь начальной грамотой для современных циников! Что очевидную оккупацию можно считать вполне правомерным, если СМИ управлять политические «пацифисты» и «вегетарианцы», которые не хотят видеть: дело не только в украинской языковой семантике, грамматике и стилистике, а в том, что СМИ удаляются от своего народа языке интересов , ориентаций и критериев, язык содержания и идеалов.

Все проститутки (официальные, или как «модели») мира, все насильники и коррупционеры, бандиты и террористы стали героями и хозяевами большинства наших газет. Вся культура свелась к эстрадной попсы и зарубежных «звезд». Читайте, люди, и учитесь жить. Смотрите, дети, все фильмы ужасов и воспитывайте из себя гуманистов-патриотов. Следите, миллионы по махинациями наших олигархов, министров, депутатов и верьте в счастливое будущее, убеждаясь: не только для манипуляторов общественного сознания с эшЕлоново власти, но и для хозяев СМИ не нужны свои ни земледельцы, ни шахтеры, ни создатели самолетов, педагоги и ученые, технологи-реформаторы. Нужны, значит, сторонники философии «как-то то оно будет». Только не будем трогать фундамента созданной системы, потому что она. наша опора. Консервируя - мы же придем к вчерашнего!

Да что те герои «будней»! День Независимости Украины более-менее прилично отметил государственное радио и 1-й и 5-й каналы телевидения. Другие каналы развлекались зарубежными сюжетами, шлягерами, фильмами, вызывающе демонстрируя: Украинская земля для них - земля чужая. Хотя при этом именно они владеют «на нашей, не своей, земли».

Полностью русифицированное возникает сфера спорта: от тренеров к спортсменам - почти все еще демонстрируют тотальное отчуждение от языка народа.

Безусловным является движение к украинскому языку из низов общества: как свидетельствуют ответы в анкетах, народ жив и хочет быть не московской провинцией (окраиной), а действительно создателем европейской цивилизации и культуры со своим интересом и лицом, с своей миссией интегратора народов Востока и Запада, Севера и Юга, как было во времена Киевской великокняжеской государства и Гетманщины, украинское Возрождение XIX - начала ХХ в.

Взять участие в обсуждении и решении проблем языка вступило более 500 педагогов, ученых, политиков. И это показало: проблема украинского языка является проблемой общечеловеческой, планетарной, - поэтому и рассматривать и решать ее необходимо адекватно.

А это значит прежде всего - с позиций исторических.

Поэтому следует учитывать:

а) проблема языка в целом является одной из наиболее интегральных для всего человечества, свидетельством чего является Библия и история языков древнейших народов, в частности - разрушение Богом Вавилонской башни и разделения человечества на 52 народы - каждый (в том числе и славянского) со своим языком

б) и в украинской традиции вопрос языка занимает особенно важное место. Доказательство тому - еще «Велесова книга» и «Летопись Аскольда»: в первой (а это о событиях ѴИ-ѴИИ в. Н.э.) автор говорит о решительном противодействии грекам, которые хотели навязать нашим прапредки «свой язык, чтобы те забыли родную веру », во втором произведении сообщается, как еще 860 года великие мужи Кирилл и Мефодий, посетив славян от Моравии до Руси, советовали византийскому императору для перевода священных книг на моравскую (о чем просили князья Ростислав и Коцел) и другие славянские языки положить в основу «самую прекрасную русскую речь», дополнив ее элементами моравского, чешского, болгарского, польского алфавитов.

Ярослав Мудрый издал указы об установлении важнейших всенародных праздников - Дня Государства и Дня Языки.

Закономерно, что мощная Киевская Русь-Украина еще в княжеские времена поражала мир словесными произведениями высокого уровня в области права («Русская правда»), историко-философской, педагогической и художественной литературы (былины, «Слово о полку Игореве »,« Слово о законе и благодати »,« Слово о погибели Русской земли »,« Поучение детям », летописи.), к тому же как оригинальными, так и переводными. По определению выдающихся языковедов А. Шахматова и А. Крымского, еще в XI в. Украинский язык был структурирована как вполне развита и самодостаточна, а в ХѴИИ ст. Украина была признана самой образованной государством Европы. На этих основаниях знаменитый И. Г. Гердер предсказывал Украине будущее Эллады.

Финал закономерен: Владимир Великий ввел образование для всех, в том числе и для боярских детей; Ярослав Мудрый поддерживал языковую культуру как светского, так и церковного содержания; сам любил читать книги днем ​​и ночью, считая их источниками мудрости и благочестия. А в гетманской государству заботились об образовании родителей и детей (к тому же - как богатых, так и бедных, сирот) почти все гетманы, митрополиты, полковники учились и в этом - Киевской Могилянско-Мазепинским академии, и в зарубежных университетах. Б. Хмельницкий и Мазепа владели 6 языках каждый, а П. Орлик - 12-ю.

Язык считалась наивысшим признаком образованности, мудрости, чести, культуры; носителем достоинства человека и государства. Паспортом народа.

Закономерно, что превыше всего ставил язык Т. Шевченко, считая, что она и общественно-творческая, и трансцендентное происхождение:

Знать, от Бога

И голос тот, и слова

Идут к людям ...

А потому в решающий час бытия нации отдавал ей мощнейшее достояние - Слово: «Возвеличу малых тех рабов немых! Я на страже возле них поставлю слово ».

Ведь именно Слово, как писал и знаменитый К. Ушинский, является самым ценным сокровищем каждого народа, признаком его жизни и бессмертия, поскольку воплощает в себе всю его историю, природу, культуру, ментальность, историческую миссию. Поэтому даже новое государство может восстановить народ, - отмечал Ушинский, - но вымрет язык в устах народа - вымрет и сам народ. Оживить язык невозможно. А разве может быть что-то трагичнее для все человечество? Со смертью как распадется целостность многообразного мира, неизбежно деградирует цивилизация и культура. Не этого добиваются губители украинского языка

Как святую веру и судьбу, душу и интеллект народа мыслили язык значительные лидеры церкви - от Илариона в Петра Могилы, Илариона-Огиенко и патриарха Киевского и всей Украины-Руси Филарета - мыслителя и борца за украинскую поместную церковь , автора 6-томного издания произведений - проповедей и статей на украинском языке.

Закономерно, что судьба языка всегда была аналогом судьбы народа. Яркий пример: украинский языки веками возносили, но параллельно веками и запрещали - не менее 174 раза! 1934 на Международном Конгрессе ученых в Париже на вопросы анкеты, состоящие из языков считаются особенно богатыми, гармоничными и перспективными, большинство ответило: французский, Персидский, украинский, а при повторном опросе 1936 г. - грузинская, итальянская, украинская. Как видим, в обоих случаях была названа украинская речь.

Но стремительное возвышение, обусловлено украинизацией, было пидтяте имперской гильотиной: в Украине лилась кровь и умирали от голода миллионы людей, а, согласно социального, национального, культурного гено-и этноцида, террором уничтожались научные и образовательные учреждения, кадры интеллигенции.

Как выражала смысл официальной политики «героиня» драмы М. Кулиша, «лучше быть изнасилованной, чем украинизированной».

В 80-х годах стали доплачивать учителям за русификацию (как при царизме), практически рекомендовали родителям отказываться от изучения их детьми родного языка, потому что, во-первых, в СССР «сформировалась новая историческая общность людей - советский народ », а во-вторых,« все потребности людей и наций может удовлетворить только. русский язык ».

Украинский язык (а тем самым и культуру и нацию) обрекали на агонию и смерть; русскому языку его фальшивые благотворители отводили роль орудия разрушения международных гармоничных отношений.

Украины превращали в колонию, как государство, устраняли с исторической арены. Это больно ударило и по десяткам миллионов украинской диаспоры: на всех континентах планеты большую язык харизматического народа начали вытеснять не только из официальных учреждений, но и с семьи й и церкви. Видимо, не случайно позорную миссию вытеснения украинского языка из душ верующих взяла на себя церковь Московского патриархата.

Красно-коричневые фарисеи кричали о расцвете Украины тешучы ей гроб, как это делают до сих пор. Некоторых это ввергает в плач и жалостливые стенания, в забвение Франко: необходимо "не рыдать, а получил хоть сыновьям, как себе, лучшую судьбу в борьбе»! ..

Мир развивается по своим законам. ХХ в. стало эпохой распада империй и могучего подъема философии суверенитета народов на основе национальной идеи. Украинский народ в симфонией веками творимого национального гимна «Ще не вмерла Украина»! и словам И. Франко: «И не умерла, и не умрет!», - потому что жила завещанию великого Пророка Т. Шевченко: «Боритесь - поборете! Вам Бог помогает. С вами правда, с вами сила и воля святая! .. »

Украина стала на путь нового Возрождения.

Однако есть воля народа, а есть озлобленные адепты старого мира. Идеологию лингвоциду украиноедов не уничтожено! Вот поэтому и возникает проблема украинского языка (как и других языков) в далеко не однозначных измерениях и подходах.

Наша концепция такова:

Мир все человечество (как и мир природы) целостный разнообразием, и потеря хоть одной его части разрушает ту органическую целостность и ставит на пороге Апокалипсиса.

Украинский народ - удельный клетка и драгоценный камень в короне все человечество. Поэтому разрушение суверенитета народа является самоубийством.

Самым универсальным носителем судьбы, души, воли, миссии народа является язык. Ведь язык - фундамент памяти, мировосприятия, самосознания, культуры, философии жизнедеятельности, воли к самореализации. Как невозможен вечный храм без фундамента, так невозможно народ без собственной речи. Поэтому когда народ не развивает и не защищает свой язык, то он саморазрушающего и сходит с Терен жизни.

Как универсальный феномен самовыражения нации, язык имеет свой неповторимый внутренний порядок, творится природой и народом и сам творит Человека и Народ. Поэтому она не существует вне всех связями с организмом общества, а проблема языка не может предстать во всей ее сущности и всеобъемлющей и быть правильно решение 'связанной вне человека и всем обществом, вне нации и государством, всей планетарной сферой, как и за прошлым , настоящим и будущим, вне сфер чувств, интеллекта, воли и психики.

Опросы и ответы тысяч людей в Украине и в зарубежье убедительно свидетельствуют прежде: проблема языка - это проблема родителей, а затем их украинства, традиций рода и культуры. Поэтому необходимо разворачивать работу с родителями, чтобы они заботились о будущем детей, а тем самым и о будущем своем и государства.

Известно, что проблема отцов и детей в Украине проявляется, прежде всего, именно на языковой почве носители органично-народного начала - деды и бабы все еще говорят на украинском; их дети - одной из чужих языков (преимущественно на русском или английском), в массе же толпы - «сельским» или «городской», хотя точнее - «советской» (к сожалению, и формой, и содержанием). Это сознательно внедрялось всеми оккупационными режимами - польским, русским, венгерским, словацким, румынским, австрийским немецким. Те уничтожали национальный язык, потому что это был путь уничтожения национальной культуры, мировоззрения, идеалов, психики, а в итоге - и государства и нации. Веками село спасало украинский мир. Сейчас оно деформируется не только социально-экономически, но и культурно. А город - и морально-этически, психологически: оно, выйдя из своей праматеризны, воздерживаясь селом, - проявляет к своей корневой системы напыщенную пренебрежение, не хочет видеть, что именно и удельный культура - материальная и духовная - прославила украинство во всем мире, поэтому время не имеет задать вопрос: а на каком языке говорят в России и Франции, в Германии и Великобритании? А также: слепо следуя чужое, чем обогатят и себе, и тот мир, перед которым ходят на согнутых коленях? Что имеют своего? Потому вынуждены признать ничего, язык же других стран является язык села этих стран. И вспомнить: на определенном этапе в столицах России говорить на русском означало низькориднисть и позор. Но русская интеллигенция устами А. Грибоедова спросила себя:

«Позбудемся ли чужестранья мод

Чтоб добрый, умный наш народ

Хотя бы по языку нас не считал за немцев! ».

Тогда же Украина угрожала тотальная русификация, и Т. Шевченко написал: «А на москалей не сочтите: у них народ и слово, и у нас народ и слово». Слово как душа и культура, рыцарь и Бог. А мы - как народ, достойный своего имени и своей миссии.

Как Данте итальянцев, Т. Шевченко и А. Грибоедов спасли свои народы от глобального вырождения, перехода в небытие - в массы производителей, батраков, потребителей.

ли возродится и выполнит свою историческую миссию вся современная украинская интеллигенция и государственно-политическая элита?. И самое главное - образовательная, научная и культуротворческая и религиозная

Как ни парадоксально, но на путь деформации душ своих детей становилась по колониальных режимов именно часть интеллигенции и элита: те кирпогнучкошиенковы и «измельчавшие микромалоросы», для которых денационализация становилась не только болезнью, увечьем души, философией кар 'еризму и "капитулянтства еще перед боем» (Е. Маланюк), но и религией измены, а следовательно - аморализма и духовой люмпенизации. Весила здесь и государственная и демографическая политика. Порой побеждала мимикрия как форма выживания (и здесь особую роль играла практика заключения браков нарочито с иноэтническими). Однако, те несколько вынуждены ходы не могут служить оправданием. Межэтнические браки по любви - одно, карьеристични - другое. Их жертвами становились дети: их души деформировались еще с колыбели. Приспособленцы, хамелеоны, янычары отрекались своей речи даже на родной земле. Могла бы спасать их общий язык, и именно ее и не было в быту. Еще с колыбели ребенок отчуждалась от родителей и рода, от традиций, природы, сокровищ культуры. Взаемовидчуженисть, а отсюда и антипатриотизм становился нормой. А дальше включались улицы и воспитательный или образовательное учреждение: там детские души прессовали и раздирали уже педагоги разных ориентаций.

Заметим в Украине должны изучаться все иностранные языки, потому что мы должны знать свет не через посредников. Однако - на фундаменте своего языка. Когда все будут заботиться о ее расцвет. Между тем ответственность за судьбу детей и родного языка полагается только на учителей украинского языка, а не на руководство и весь коллектив. Владимир Мономах гордился отцом, который знал п 'пять языков и за то был почет от соседей, но знал чужие языки не за счет своей. Так и Т. Шевченко завещал: «И чужому учитесь, и своего не понимает!»

Мы знаем ту абсурдную ситуацию, когда выпускники школ при поступлении в вузы должны изучать русский и другие иностранные языки и не изучали своей: будто мы готовили специалистов не для себя, а для зарубежья, чтобы миллионы детей общались не на так между собой, как с иностранцами. И, естественно, воспринимали мир чужими глазами и мерой вещей считали все чужеземное.

Но и сейчас мы увеличиваем количество часов на иностранные языки (как и количество языков), на разного рода «мировые» литературу, историю, культуру, географию - и уменьшаем на отечественные. Глубину знаний подменяем «широтой информации». Доходит до черного юмора: историю ХХ века. рекомендуется изучать без. Украина: будто не на ее территории происходили I и II мировые войны, создание и распад большевистской империи, не отсюда ли потрясали мир голодоморы и чернобыльника!

Удивительной является этика и относительно государственного языка и языков Этнические меньшинства: в многочисленных заведениях конституционная язык существует только для маскировки неотечественного ориентаций; культивируется неприкрытая неуважение к языку народа, а если и требуют знаний государственного языка от студентов, то ни единичные ректоры и профессора, которые сами не владеют государственным языком. Условия диктуют так называемые «рыночная экономика», глобализм и, точно, частный интерес искателей наживы. Итак, язык торгуют.

Так очерчивается проблема ответственности как со стороны нарушителей Конституции, так и тех, кто творит законы и должен осуществлять их выполнение. Исследования же показывают: не только в Крыму или Донецке, но и в Киеве, в других городах еще немало руководителей и образовательных, и государственных, даже юридических учреждений, где Конституция - Закон прямого действия! - Практически игнорируется. Но напоминаем: ни один из ее нарушителей не понес даже морального наказания. Мотив - необходимость постепенного решения языковой проблемы - не объясняется. А что было бы, если бы больного тяжелой инфекции осмотрели и порекомендовали. не лечить, а надеяться на чудо? Так государственный язык становится для части носителей имперских традиций объектом спекуляций, равнозначных антигосударственным действиям.

Подчеркиваем: государственный язык призвана объединять, а не дифференцировать общество, а тем более - стимулировать его к конфликтам и конфронтации. Она должна интегрировать все учебно-воспитательные предметы, все звенья и сферы жизни общества. Поэтому проблема языка - проблема единства родителей, детей и власти и - в не меньшей степени - органов законодательства и исполнительных властных структур, СМИ и информационного пространства, книгоиздательского дела и подготовки учебников, организации народных университетов украиноведения. Итак - единства усилий родителей, учреждений воспитания и образования, ученых и творцов культуры и искусства, системы Интернет, всех органов законодательной и исполнительной?? власти.

Раньше все это было сориентировано на удовлетворение потребностей центра СССР, потому что не только хлеб из Украины, металл, сахар, новейшие разработки кибернетиков и физиков, биологов и медиков шли в «закрома Родины», но и наиболее одаренные кадры, в том числе и дипломатического корпуса.

Но теперь Украина как суверенное государство требует принципиально иной идеологии, поэтому в ее ядре должны быть такие факторы, как украинский язык и украиноведение, целостная система национально-государственного воспитания.

К сожалению, имеем несколько переделанные старые идеологемы, потому что на первых позициях остались кадры старорежимной ориентации как мастодонты старой психики - псевдо-интернационалистской, псевдо-инновационной, псевдоглобалистськои. Но психика знает еще псевдоколективизм, игнорируя открытия науки: коллективизма не может быть без индивидуализма. Радянизм решительно стоял за деперсонализацию людей, социальных слоев, наций. Творился тип манкурте с песней на устах: «Мой адрес - не дом и НЕ улица», с психикой потребителя без высоких гуманистических и морально-этических идеалов. Последствия известны: Украина и дальше хотят видеть стократ растерзанным краем, страной без патриотов.

Но наша цель - воспитание ярких личностей, людей - патриотов. Путь - познания и формирования природных качеств и черт ребенка, код личности которой заложен природой и кристаллизуется до 5-6 лет. Решить эту проблему могут родители, педагоги, способные к познанию и воспитание, и мощный учитель - Язык: только она может сочетать сердце, опыт и интеллект, прошлое, настоящее и будущее, физическую оболочку тела наполнить духом Солнца, Земли и Природы - человечности и добра .

Но можно все это сделать с нашим народом? - Спрашивают вечные скептики. Отвечаем: можно именно с нашим народом - талантливым и героическим, добрым и мудрым, полным неувядающей красоты. Ибо харизматичный народ с харизматичной языке.

Доказательство тому - и тысячи заполненных анкет, продемонстрировала

Пономаренко, и книга, подготовленная первым заместителем Министра образования и науки Б. Жебровским и заведующей отделом образования НИИУ

Крыжановской на основе опроса учащихся в 2000 году и тех же респондентов в году 2005 они свидетельствуют о мудрости, патриотизм, дальновидность нашего молодого поколения, о том, что Украина возрождается и становится в ряд развитых государств - создателей гуманистической цивилизации и культуры народа, гордо поведал человечеству: Я есть народ, правды сила

Никем побеждена еще не была! ..

... Чтобы жить, ни у кого права не спрашиваю,

Чтобы жить - я все цепи разорву

Я утверждаюсь, я утверждаюсь, - Потому что я - живу! (Тычина).

И жить этот народ, пока будет жить его язык.

Поэтому есть все основания присоединиться к мнению Президента Украины Виктора Ющенко, высказанной в приветствии участникам Международного конгресса «Украинский язык вчера, сегодня, завтра в Украине и мире»:

«Искренне поздравляю вас с началом работы конгресса! Убежден, он имеет особое призвание, так как украинский язык является ключевым фактором национального государства, ведущим фактором консолидации Украины.

«всего и самое дорогое добро у каждого народа - это его язык», - справедливо заметил признанный мастер украинского слова Панас Мирный. Наш язык, созданная в веках, стала одной из универсальных форм выражения характера украинской нации, ее высшей ценностью, феноменом неуничтожимости.

Современная Украина - свободная и независимое европейское государство, народ которой ценит и оберегает свои традиции и культуру. Новая власть будет прилагать максимум усилий, чтобы сохранить и приумножить наши национальные сокровища, среди которых украинский язык занимает особое место.

Надеюсь, что этот уважаемый мероприятие будет местом профессиональной дискуссии и дружеского диалога. Глубокий анализ речевого развития в Украине, обмен опытом и новыми идеями станет достижением для вашей научной и практической деятельности.

Желаю плодотворной работы и успеха в начатом деле ».